首页>文章>正文>评论
评论
李国双
10-19 16:40:04
意思很明确啊,每羽赛鸽以3~4万元的价格拍了。其实,在上网阅读的人通常都会有自动纠错的能力,都是看多了培养出来的。不过,编辑大人的敬业精神值得学习,认真点毕竟没错。
编辑管理员一
10-19 11:12:08
因为原文中是这样写:“贺伯特带来的5羽詹森鸽子在拍卖会上全部被3至4万元价格卖出。”把这一句话省略一下;......5羽.......全部被3至4万元.....卖出。注意是“全部”,所以会让人有误会。如是每羽以3至4万元卖出,那么是不是要这样写就更明确:贺伯特带来的5羽詹森鸽子在拍卖会上每羽都以3至4万元的价格卖出。
再联系上文看,作者似乎也在说贺带来的詹森鸽比林先生出的价要少,且质量也不如。正如前面一位鸽友也说实际上没有“少”的意思。所以,我认为这一句是不能含糊其词,而要相当明确。
章良
10-19 09:50:27
作者的意思是每羽鸽子都以3至4万的拍卖价成交,并没有说“少”的意思。而詹森老人提供的四羽鸽子,喊价一羽也才2万5千人民币左右,相比贺伯特的鸽子,价格确实是比较低。
逐風
10-19 08:53:52
看到作者最后的决心,好钦佩!若得到“定海神针铁”即6389869-07号,他的前途是光明的。
朱德斌
10-18 17:39:31
这两天管理员换了,好象不是洪小姐,让人觉得怪怪的,我的文章也没有得过A级,不知是什么回事。
贾先生
10-18 13:19:10
管理员不认真看文章,还指责作者,不厚道啊,其实你仔细看看上边的图片,照片上明确写了:起拍价20000元,又怎么会有5羽才卖3-4万元的疑问呢!
编辑管理员一
10-18 10:49:15
以后,如有暂不发的文章要说明一下,我看你以前是这么做的。
编辑管理员一
10-18 10:48:10
文中有一句很关键的话不明确:5羽詹森鸽是不是一共才卖了3至4万元。如是这样是不是可直接写成:贺伯特带来的5羽詹森鸽在拍卖会上一共才拍了3至4万元。用一个“才”字才显出“少”。
<<返回文章
↑回顶部